⒈ 不再寄托希望;断了念头。
例当他俩把地堡都打完了,敌人还不死心的从后面房顶上往这里打枪,不过那已无用了。——刘白羽《为祖国而战》
英drop the idea forever;
⒉ 尽心。
例死心社稷。
英do sth.with all one's heart;
⒊ 效死之心。
英devotion;
⒈ 效死之心。
引《战国策·赵策四》:“今太子走,诸善太子者,皆有死心。”
⒉ 竭诚尽心。
引《后汉书·陈蕃传》:“﹝ 李膺 等﹞正身无玷,死心社稷。”
⒊ 谓下最后决心。
引宋 孙光宪 《北梦琐言》卷一:“唐宣宗 朝, 日本国 王子入贡,善围棋。帝令待詔 顾师言 与之对手…… 师言 惧辱君命,汗手死心,始敢落指。”
⒋ 断绝意念。
引元 关汉卿 《金线池》第三折:“不死心想着旧情,他将我……厮钦厮敬。”
清 恽敬 《与秦省吾书》:“此事如参禪,必须死心,方有进步。”
⒈ 断绝意念。
引《红楼梦·第一九回》:「且凡老少房中所有亲侍的女孩子们,更比待家下众人不同,平常寒薄人家的小姐也不能那样尊重的。因此他母子两个也就死心不赎了。」
反迷恋 贪恋 留恋 牵挂
⒉ 竭诚尽意,报效至死的决心。
引《战国策·赵策四》:「今太子走,诸善太子者,皆有死心。」
《后汉书·卷六六·陈蕃传》:「伏见前司隶校尉李膺、太仆杜密、太尉掾范滂等,正身无玷,死心社稷。」
英语to give up, to admit failure, to drop the matter, to reconcile oneself to loss, to have no more illusions about
德语Resignation (S)
法语perdre tout espoir, renoncer à une idée, ne plus penser à
1、孙悟空被唐僧从山下救出后,便死心塌地地跟着师傅上西天取经了。
2、这个死心塌地跟敌人干坏事的家伙,终于罪有应得,受到应有的惩罚。
3、和我一样,我女朋友就是分手三天就找男朋友,我怀疑他曾经对我的爱是假的,我对他死心了,再也回不了头了!我想你男朋友就是我当初的心情!这样真的死心了。
4、这个家伙对老板死心塌地,老板也非常喜欢他。
5、那要看你喜不喜欢他,如果不喜欢的话,那就要让他彻底死心,你告诉他你不喜欢他,也对他不感兴趣,况且你现在还在学习,还是不要谈儿女之间的东西,以免让人误会。